TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Farm Products Marketing Act [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 1, Main entry term, English
- An Act respecting the marketing agricultural, food and fish products
1, record 1, English, An%20Act%20respecting%20the%20marketing%20agricultural%2C%20food%20and%20fish%20products
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Farm Products Marketing Act 1, record 1, English, Farm%20Products%20Marketing%20Act
former designation, correct, Quebec
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chapter M-35 is replaced by the Act respecting the marketing of agricultural, food and fish products (chapter M-35.1). (1990, c. 13, s. 228). 1, record 1, English, - An%20Act%20respecting%20the%20marketing%20agricultural%2C%20food%20and%20fish%20products
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 1, Main entry term, French
- Loi sur la mise en marché des produits agricoles, alimentaires et de la pêche
1, record 1, French, Loi%20sur%20la%20mise%20en%20march%C3%A9%20des%20produits%20agricoles%2C%20alimentaires%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Loi sur la mise en marché des produits agricoles 1, record 1, French, Loi%20sur%20la%20mise%20en%20march%C3%A9%20des%20produits%20agricoles
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le chapitre M-35 est remplacé par la Loi sur la mise en marché des produits agricoles, alimentaires et de la pêche (chapitre M-35.1). (1990, c. 13, a. 228). 1, record 1, French, - Loi%20sur%20la%20mise%20en%20march%C3%A9%20des%20produits%20agricoles%2C%20alimentaires%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 2, Main entry term, English
- Farm Products Marketing Act
1, record 2, English, Farm%20Products%20Marketing%20Act
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 2, Main entry term, French
- Loi sur la commercialisation des produits agricoles
1, record 2, French, Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles
correct, feminine noun, Ontario
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Farm Products Marketing Act
1, record 3, English, Farm%20Products%20Marketing%20Act
correct, New Brunswick
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Loi sur la commercialisation des produits de ferme
1, record 3, French, Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20de%20ferme
correct, New Brunswick
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: